ORIGEN I HISTORIA
Són
moltes les versions de la ventafocs arreu del món. És el més antic
dels contes arquetípics; sectors d'estudiosos d´aquest tema
aposten pel seu origen a l´orient, a la Xina del segle XI a.C, amb
més de 340 variants, però no es va escriure fins al segle
VIII i X durant la dinastia Tang, quan comença la tradició dels
peus de lot.
El
primer escrit es data l´any 850 d.C, a Europa. El responsable va ser l´escriptor
Giambattista Basile a Nàpols (1634) amb el títol de “La Gatta
Cenerentola”. Anys més tard Perrault recollí la historia
i la transformà al 1697 en un conte per a infants, donant-li fama i lluentor.
Però
no hem d'oblidar que al llarg del temps la Ventafocs ha patit molts
canvis i queda molt lluny de la història original, molt allunyada de l'infantilisme, on no trobem ni carbasses, ni fades, ni ocells, ni
cavalls, ni sabata de vidre. Aquest cas en concret, el de la sabata, es pot considerar una mostra de com les traduccions poden canviar una
història, podem trobar dues paraules similars al francès:
"vaire" (cuir) i "verre" (vidre o cristall).
Però
no ha sigut l´únic problema en respecte als canvis del conte; la
seva adaptació a la pantomima del segle XVIII demandava un final
feliç, ja que eren de moda. Més
tard, els germans Grimm van reescriure un relat molt semblant a la
versió de Perrault i per últim la factoria Disney, que adulterà per a tots els públics aquest relat.
El
cas és que, investigant una mica, trobem diferències notables i punts
de connexió que ara esmentarem:
Elements
en comú:
La
petita mida del peu.( Els peus petits han sigut sempre
característica de bellesa en una dona)
El
maltractament de la madrastra i les filles cap a la Ventafocs.
La
festa on la Ventafocs perd la sabata.
L'home poderós que es casa amb la noia.
L´existència
d´un padrí o protector.
La
sabata elaborada amb materials preciosos.
Elements
discordants amb la versió original:
Perrault
parla d´una sabata de vidre, els Grimm d´or; al conte xinés es de
pell de visó o de seda brodada.
Apareixen
ocells on abans hi havia un peix de colors màgic.
La
carbassa i la fada son afegides posteriorment ( Perrault).
A
la versió Alemanya, les germanastres son condemnades a mort , a la
francesa s'els concedeix el perdó.
El
fantasma de la mare és eliminat.
No
apareixen ratolins, ni cotxers.
Tampoc
es parla de l´acció de les germanastres de tallar-se els peus
per poder calçar la sabata.
|
|
"Cuando
recogemos cuentos de hadas, tal como son relatados por los antiguos,
poseemos, ciertamente, los restos de un antiguo cuadro visto
astralmente, pero ciertos detalles pueden haber sido alterados
mientras tanto... En una verdadera explicación del cuento de hadas
debe reconocerse siempre que debemos retroceder hasta el arquetipo, e
identificarlo. Todo corresponde a tales acontecimientos astrales". "En
los tiempos remotos de la antigüedad los hombres tenían
experiencias astrales. Un hombre las contaba a otro, el otro las
recogía a su vez y así era llevado el cuento de lugar en lugar".
L´estructura
de la ventafocs, prove de més enllà de la nit dels temps i la seva
historia ressona a centenars de relats arreu del món, parlant a l'ésser que hi ha a dins nostre.
Per
que una historia traspassi les barreres del temps i arribi milers
d´anys després a nosaltres ha d´amagar definitivament, quelcom de
mític, llegendari, místic... que ens parla a tots nosaltres de la
seva importància.
SIMBOLISME
Malgrat
la banalització del mite, trobem més enllà de tot el romanticisme
que percevem. La Ventafocs simbolitza la bondat, la sinceritat i la
generositat del que ho té tot perquè sense res arribem al món i
res tindrem al marxar d'aquest món, al contrari que els altres
personatges femenins, que representen l´egoïsme i l´orgull, la
prepotència, etc, característiques
d´un gran ego arrelat a la por de qualsevol tipus de carència, i
que tenen conseqüències determinants.
La
ventafocs és en part el resò dels deus antics, històries plenes
d´arquetips ancestrals com Afrodita, deessa de l´amor, anomenada
pels grecs la "cendra del mar".
El
nostre tresor és al nostre interior, en els nostres talents; sempre
hi trobarem qui ens digui que no es pot, que no paga la pena, però
si un vol quelcom amb tot el cor l´univers conspirarà junt amb
nosaltres i aconseguirem les fites que ens hagim proposat amb el cor,
el cap i
l´ànima.
La
nostra recerca és un camí de vida. Si fem cas a la nostra intuïció
i el nostre interior sabrem distingir allò que és fals del que és auténtic i aconseguirem que a la nostra existència tot encaixi al
seu moment.
Realment
podríem dir moltes coses al respecte d´aquest conte i de la
procedència del mateix; sembla que es perd més enllà dels nostres
orígens amb una força vital que empeny cap endavant a estimar-se un
mateix i a confiar en la nostra existència.
No hay comentarios :
Publicar un comentario